忙了幾個月了,終於把專案搞定了,所幸公司給了一筆獎金還放了一星期的假

這時候就超想出國去玩的,節儉的我當然是自已想辦法能省則省囉

在網上找了幾家訂房網站,最後決定在知名的hotels.com網站訂房

這次訂的飯店是布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓

價格還挺優的!折扣還挺不錯!

就決定去這度假爽一下啦!

而且這邊可以在全世界訂房,還有中文界面!!不用在那邊找翻譯啦QQ

布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 的介紹在下面

如果有興趣到這附近玩的,不妨可以在這訂房住看看喔!


限量特優價格按鈕





商品訊息功能:

商品訊息描述:

主要設施

  • 102 間禁煙客房
  • 健身中心
  • 24 小時商務中心
  • 24 小時櫃台服務
  • 公共區域提供咖啡
  • 空調
  • 每日客房清潔服務
  • 電腦工作站
  • 大廳壁爐
  • 自動櫃員機
  • 洗衣服務
  • 會議室

闔家歡樂

  • 免費嬰兒床
  • 微波爐
  • 電冰箱
  • 提供相連/連通房型
  • 免费盥洗用品
  • 每日客房服務

鄰近景點

  • 西多倫多 – 皮爾遜國際機場
  • 世紀花園體育館 (1.6 公里)
  • 玫瑰劇場 (2.4 公里)
  • 聖保羅聯合教會教堂 (2.6 公里)
  • 皮爾藝廊博物館與檔案館 (2.6 公里)
  • 國際黑天覺悟會布蘭普頓分會 (2.6 公里)


商品訊息簡述:



布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!

旅遊住宿比價網

下面附上一則新聞讓大家了解時事



10月25日,Fantagio Music方面表示,旗下男團ASTRO將於下月10日攜第3張迷你專輯回歸。

據悉,ASTRO將在新輯音源公開的前一日(11月9日)下午2時在首爾ILCHIART HALL舉辦showcase,正式進入新輯宣傳活動。此外,新輯是ASTRO繼發行首張迷你專輯《Spring up》、第2張迷你專輯《Summer Vibe》後,時隔3個月再度推出的新專輯。Fantagio Music方面透露:「新輯中將展現與秋日相符的ASTRO的全新面貌。」

不久前,ASTRO順利結束了以日本為起點的首個海外showcase。待新輯發行後,ASTRO將以全新的歌曲與海內外的粉絲們見面。(責編:歸芸珠)<全星網>


- 《RM》「懵智」宋智孝遇強敵 與Crush展「發呆對決」

- 《歡迎SHOW》金鐘國自爆戀愛史 稱曾因運動說謊導致分手

工商時報【湯名潔】

學英文,很多人會選擇看好萊塢電影或聽英美人士演講,若能牢記一些名言金句加以運用,必定能為溝通增色不少。以下五句都相當好用,建議您改正後熟背下來。

Debug

1.I think this is the beginning of beautiful friendship. 我想這是一段美好友誼的開始。

訂房優惠2.Those are my policies; if you don't like them, I have others. 那些是我的原則,你若不喜歡,我還有其他的。

3.Agree or disagree. When in Rome. 尊重歧見,入境隨俗。

4.It's such a shame. You're so many and you don't even know it. 真丟臉,你這麼棒,但你竟然不知道。

5.There's no reason to become an alarm, and we hope you'll enjoy the rest of your flight. 沒有什麼好緊張的,希望你能享受接下來的旅程。

Debugged

1.I think this is the beginning of a beautiful friendship.

這句話出自好萊塢名片《北非諜影》(Casablanca),曾獲美國電影協會評選為「百大電影經典對白」。friendship當「友誼」解時是不可數名詞,但如果將它視為「一段友情」,便是可數的,前面須加冠詞a。

2.Those are my principles; if you don't like them, I have others.

如果希望事情還有轉圜,老美會善用這句美國著名喜劇演員Groucho Marx的名言。「原則」的精確用字是principle而非policy。

3.Agree to disagree. When in Rome.

出自電影《王牌播音員》(Anchorman)。Agree當不及物動詞,後面接to+V,而agree to disagree意指「同意彼此意見不同」,也就是「尊重歧見」,碰到與人意見相左、沒有共識時,可以用此句化解衝突。

4.It's such a shame. You're so money and you don't even know it.

電影《換妻俱樂部》(Swingers)的國內外親子旅遊金句之一。mone環保生態旅館y在此不是指「錢」,而是wonderful、awesome的意思。

5.There's no reason to become alarmed, and we hope you'll enjoy the rest of your flight.

出自1980年經典搞笑片《空前絕後滿天飛》(Airplane!),此片被譽為「惡搞電影鼻祖」,更被美國國家電影保護局列為「國寶」級影片。alarm是「警報、警報器」,字尾加ed變成形容詞「驚恐的、緊張的」。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,己經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

中國時報【(馮景青)】套房飯店

英國生活風格品牌Cath Kidston與迪士尼合作,首波以小熊維尼為主角,結合眾多小熊維尼故事裡的可愛角色,Cath Kidston經典印花圓點與碎花圖案為背景,推出療癒人心的系列商品,包含餐具、服飾、童裝、包款、咖啡杯等,台灣同步全球限量開賣,咖啡杯售價1180元。

布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 推薦, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 討論, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 部落客, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 比較評比, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 使用評比, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 開箱文, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓推薦, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 評測文, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 CP值, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 評鑑大隊, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 部落客推薦, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 好用嗎?, 布瑞普特凱富飯店 - 布蘭普頓 去哪買?

arrow
arrow

    iuawcugckm 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()